Search

Local Business Listings

verified-icon.png

Alberta Fire & Flood

Business and Investment

Key contact Details

Address 7029 Farrell Road Southeast, Calgary, AB, Canada T2H 0T3

Make a call403-204-2259

    Business On Google Map

    logo-small
    verified-icon.png

    Alberta Fire & Flood

    Business and Investment

    Key contact Details

    Address 7029 Farrell Road Southeast, Calgary, AB, Canada T2H 0T3

    Make a call403-204-2259

      Business On Google Map

      verified-icon.png

      Alberta Fire & Flood

      Business and Investment

      Key contact Details

      Address 7029 Farrell Road Southeast, Calgary, AB, Canada T2H 0T3

      Make a call403-204-2259

        Business On Google Map

        Location on google map

        Summary

        Tailored 247 Restoration Services in Calgary to Meet Your Specific Needs

        Experience prompt and reliable 24/7 Restoration services in Calgary, Alberta, with Alberta Fire and Flood. Our dedicated team is here to assist you around the clock, ensuring your property is restored to its pre-disaster condition swiftly.

        Recommended Reviews

        4.6 87 Reviews

        • 5
        • 4
        • 3
        • 2
        • 1
        • Sana Jackson

          May 13, 2024

        • Omid Kiamanesh

          February 16, 2024

          Miguel and Sjohn were utter professionals and did terrific work.

        • Dana Bouwman @ Key Condo

          January 23, 2024

          Just wanted to add another 5-star review for Alberta Fire & Flood! Carol-Ann Walker is an absolute gem and I've been so impressed with her speedy responses and complete solutions for water leaks. As a condo manager, I also really like that when I send Carol-Ann an SIUD she provides quotes including only property listed in the SIUD.

        • DMO

          January 23, 2024

          This review is long overdue! I had Tim Martin and his team come to the rescue when my dishwasher flooded! This was back in November, 2017! I have nothing but praise for them. But last week, once again this company came to the rescue when Nellie McClung School flooded due to a burst pipe. It was a different team this time but once again this company managed to pump out, dry out and restore the entire school enabling the staff and teachers to be back in the building in record time! Unbelievable service! Unbelievable workers!

        • Connor Hughes

          January 18, 2024

          Brandon hooked up all the fans and dehumidifiers in our apartment, he was knowledgable, explained the process well and was apologetic when he had to come help us late at night. 5/5 Would have flooding again!

        Questions and Answers

        Q: (Traduit par Google) L'assurance couvrira-t-elle les dommages ? (Original) Will insurance cover the damages?

        A:

        (Traduit par Google) Vous devrez lire votre police ou en discuter avec votre courtier/agent/expert en sinistres - la plupart des compagnies d'assurance ont plusieurs polices différentes, il n'y a donc pas de norme établie en matière de polices d'assurance immobilière. Vous devez confirmer votre couverture auprès de l’expert en sinistres désigné. (Original) You would need to read your policy or discuss with your broker/agent/adjuster - most insurance companies, have several different policies so there is no set standard on property policies. You must confirm your coverage with the assigned adjuster.

        • T
          Telus Support Team
        • 3 years ago

        Q: (Traduit par Google) Dois-je appeler ma compagnie d’assurance ? (Original) Should I call my insurance company?

        A:

        (Traduit par Google) A) Oui – la plupart des compagnies d’assurance disposent de numéros d’urgence ou d’appel à appeler en dehors des heures d’ouverture. B) Si vous appelez notre entreprise, vous pouvez leur faire savoir que nous sommes sur place pour vous aider. (Original) A) Yes - most insurance companies have after hour or emergency numbers to call. B) If you call our company, you can let them know that we are on site to help.

        • T
          Telus Support Team
        • 3 years ago

        Q: (Traduit par Google) Dois-je attendre que les experts en sinistres constatent les dégâts ? (Original) Do I have to wait for the insurance adjusters to see the damage?

        A:

        (Traduit par Google) NON. Vous devez appeler votre compagnie d’assurance le plus tôt possible, mais vous pouvez toujours prendre des mesures pour atténuer les dégâts. Il est extrêmement important de documenter tout bien endommagé avant de le retirer (tapis, meubles, contenu). Cela devrait être fait avec des caméras horodatées. Chaque police d’assurance comporte une section dans laquelle il est de la responsabilité du preneur d’assurance d’atténuer ses biens contre d’autres dommages. Vous ne devez pas laisser d’objets dans l’eau en attendant qu’un expert les examine personnellement. Alberta Fire & Flood peut vous aider à documenter et à retirer correctement les biens. (Original) NO. You should call your insurance company as soon as possible, but you can still take action to mitigate the damage. It is extremely important that you document any damaged property, before removing it (carpets, furniture, contents). This should be done with date stamped cameras. Every insurance policy has a section where it is the policy holder’s responsibility to mitigate their property from further damage. You should not leave items in water, while you wait for an adjuster to personally view. Alberta Fire & Flood, can help you document and remove property properly.

        • T
          Telus Support Team
        • 3 years ago

        Q: (Traduit par Google) Est-il sécuritaire de rester dans la maison ? (Original) Is it safe to stay in the house?

        A:

        (Traduit par Google) Si vous êtes inquiet, appelez à l'aide. Il y a certaines situations qui devraient être laissées à d'autres personnes pour confirmer la condition avant d'autoriser le retour de votre famille : Niveaux d'eau au-dessus des fiches et des prises Moule Préoccupations structurelles Odeurs/odeurs (fumée/refoulement d'égout) Problèmes de monoxyde de carbone (Original) If you are concerned, call for help. There are some situations that should be left for others to confirm the condition before allowing your family re-entry: Water levels above plug in and sockets Mould Structural concerns Smells/odor (smoke/sewer backup) Carbon monoxide concerns

        • T
          Telus Support Team
        • 3 years ago

        Q: (Traduit par Google) Qu'est-ce qu'une urgence ? (Original) What is an emergency?

        A:

        (Traduit par Google) Une urgence est un événement soudain et accidentel qui a causé des dommages à votre propriété ou menacé votre santé. Si vous ne pouvez plus rester en sécurité dans votre maison en raison d'un incendie, d'une inondation, de la moisissure, de la foudre, de la fumée, d'un refoulement d'égout ou d'une panne de courant, appelez notre bureau pour parler à un chef de projet au (403) 204-2259. (Original) An emergency is a sudden and accidental event that has caused damage to your property or threatened your health. If you no longer can stay safely in your home due to fire, flood, mould, lightening, smoke, sewer back-up or power failure – call our office to talk to a project manager (403) 204-2259.

        • T
          Telus Support Team
        • 3 years ago

        Q: (Traduit par Google) Ai-je le choix entre des entrepreneurs en restauration ? (Original) Do I get a choice of restoration contractors?

        A:

        (Traduit par Google) Oui, c'est votre propriété, c'est donc à vous de choisir qui effectue les réparations. Consultez les avis BBB et Google. (Original) Yes, it is your property, so it is your choice who does repairs. Check BBB and Google reviews.

        • T
          Telus Support Team
        • 3 years ago

        Q: (Traduit par Google) Je ne vois aucune moisissure, mais je peux la sentir. Est-ce mauvais pour ma santé ? (Original) I can't see any mould, but I can smell it. Is this bad for my health?

        A:

        (Traduit par Google) Oui. La moisissure se propage instantanément dans l’air. Certaines moisissures peuvent provoquer des éternuements et un inconfort, tandis que d'autres moisissures toxiques peuvent causer des problèmes de santé tels que : Maladie respiratoire ou asthme Yeux irrités Toux chronique Maux de tête/migraines Éruptions cutanées Fatigue Problèmes de sinus (Original) Yes. Mould becomes airborne instantly. Some moulds can cause people to sneeze and suffer discomfort, whilst other toxic moulds can cause health issues such as: Respiratory illness or asthma Irritated eyes Chronic coughing Headaches/migraines Rashes Tiredness Sinus problems

        • T
          Telus Support Team
        • 1 year ago

        Q: (Traduit par Google) Quelle est la première chose que je dois faire si ma maison commence à être inondée à cause d’un tuyau éclaté ? (Original) What is the first thing I should do if my house is starting to flood from a burst pipe?

        A:

        (Traduit par Google) Commencez par fermer le robinet d’eau principal. Débranchez tous les appareils électroniques et coupez également l’alimentation. (Original) Start by switching off the main water valve. Unplug any electronics and turn off the power as well.

        • T
          Telus Support Team
        • 1 year ago

        Q: (Traduit par Google) Quels emplacements desservez-vous ? (Original) Which locations do you service?

        A:

        (Traduit par Google) Nous opérons principalement dans la grande région de Calgary et dans les communautés environnantes. (Original) We primarily operate in the greater Calgary area and surrounding communities.

        • T
          Telus Support Team
        • 1 year ago

        Q: (Traduit par Google) Dois-je attendre que les experts en assurance constatent les dégâts ? (Original) Do I have to wait for the insurance adjusters to see the damage?

        A:

        (Traduit par Google) NON. Vous devez appeler votre compagnie d'assurance dès que possible, mais vous pouvez toujours prendre des mesures pour atténuer les dommages. Il est extrêmement important que vous documentiez tout bien endommagé avant de le retirer (tapis, meubles, contenu). Cela devrait être fait avec des caméras horodatées. Chaque police d'assurance comporte une section dans laquelle il incombe au titulaire de la police de protéger ses biens contre d'autres dommages. Vous ne devez pas laisser d'objets dans l'eau pendant que vous attendez qu'un expert les examine personnellement. Alberta Fire & Flood, peut vous aider à documenter et à retirer les biens correctement. (Original) NO. You should call your insurance company as soon as possible, but you can still take action to mitigate the damage. It is extremely important that you document any damaged property, before removing it (carpets, furniture, contents). This should be done with date stamped cameras. Every insurance policy has a section where it is the policy holder’s responsibility to mitigate their property from further damage. You should not leave items in water, while you wait for an adjuster to personally view. Alberta Fire & Flood, can help you document and remove property properly.

        • S
          Support Team
        • 3 years ago

        Photos from the Web

        Related Searches

        Business Profile

        Business Category

        Fire damage restoration service

        Secondary Category

        • Water damage restoration service

        Additional Details

        • Onsite Services Provided